"Поднебесная хризантема: 30 веков китайской поэзии" - сборник вольных переводов, свободных переложений и стихов по мотивам произведений самых известных поэтов Китая принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, философа, эссеиста, путешественника, переводчика, автора многих книг. Помимо 400 стихотворений китайской поэзии данный сборник включает вступительную статью автора, 60 авторских стихов-подражаний и посвящений великим китайцам; послесловие и комментарии С. Ю. Ключникова, творческую биографию поэта-переводчика. Темы китайской поэзии, отражённые в сборнике; любовь, верность, красота природы, уединение, дружба, грусть от разлуки с любимыми и друзьями, тоска по родине, сострадание к слабым и бедным, служение народу, поиски Дао, путь к совершенству. Неповторимые интонации каждого из поэтов пробуждают интерес к китайской поэтической традиции и делают сборник привлекательным для широкого круга читателей.
393 Р.
Сборник вольных переводов, свободных переложений и стихов по мотивам произведений самых известных поэтов Китая принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, философа, эссеиста, путешественника, переводчика, автора многих книг. Помимо 400 стихотворений китайской поэзии сборник включает в себя 60 авторских стихов-подражаний и посвящений великим китайцам; послесловие и комментарии С. Ю. Ключникова, творческую биографию поэта-переводчика. Темы китайской поэзии, отраженные в сборнике: любовь, верность, красота природы, уединение, дружба, грусть от разлуки с любимыми и друзьями, тоска по родине, сострадание к слабым и бедным, служение народу.
273 Р.
Сборник вольных переводов, свободных переложений и стихов по мотивам произведений самых известных поэтов Китая принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, философа, эссеиста, путешественника, переводчика, автора многих книг. Помимо 400 стихотворений китайской поэзии сборник включает в себя 60 авторских стихов-подражаний и посвящений великим китайцам; послесловие и комментарии С. Ю. Ключникова, творческую биографию поэта-переводчика. Темы китайской поэзии, отраженные в сборнике: любовь, верность, красота природы, уединение, дружба, грусть от разлуки с любимыми и друзьями, тоска по родине, сострадание к слабым и бедным, служение народу.
273 Р.
Сборник вольных переводов и подражаний суфийской поэзии "Караван вечности", принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, эссеиста, путешественника, переводчика, автора 20 книг стихотворений, переводов, прозы и публицистики. Книга включает вступительную статью Ю. М. Ключникова, более 500 стихотворений наиболее выдающихся суфийских поэтов средневекового Ирана, Турции, Средней Азии, Индии, творивших с VIII по XX вв., их биографии, авторское поэтическое переложение их прозы, статью С. Ю. Ключникова "Солнечный свет суфийской поэзии", стихи-подражания и посвящения суфийским поэтам Ю. М. Ключникова, творческую биографию поэта. С. Ю. Ключников предлагает оригинальную трактовку творчества суфиев, утверждая, что все они принадлежат мистическому Ордену Суфийской Поэзии со своим самостоятельным путем к Богу. Сегодня, когда ислам стал важнейшим фактором мировой политики переводы суфийской поэзии приобретают особую актуальность. Раскрытые в книге темы: жизнь и смерть, любовь к женщине как ступень любви к Богу, поиски Бога в себе, дружба и вражда, красота мира, отношения поэта и власти, а также неповторимый восточный юмор делают сборник интересным для широкого круга читателей, сохранивших любовь к восточной мудрости и подлинной поэзии.
407 Р.
Сборник вольных переводов и подражаний суфийской поэзии «Караван вечности», принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, эссеиста, путешественника, переводчика, автора 20 книг стихотворений, переводов, прозы и публицистики. Книга включает вступительную статью Ю. М. Ключникова, более 500 стихотворений наиболее выдающихся суфийских поэтов средневекового Ирана, Турции, Средней Азии, Индии, творивших с VIII по XX вв., их биографии, авторское поэтическое переложение их прозы, статью С. Ю. Ключникова «Солнечный свет суфийской поэзии», стихи-подражания и посвящения суфийским поэтам Ю. М. Ключникова, творческую биографию поэта. . .С. Ю. Ключников предлагает оригинальную трактовку творчества суфиев, утверждая, что все они принадлежат мистическому Ордену Суфийской Поэзии со своим самостоятельным путем к Богу. Сегодня, когда ислам стал важнейшим фактором мировой политики переводы суфийской поэзии приобретают особую актуальность. Раскрытые в книге темы: жизнь и смерть, любовь к женщине как ступень любви к Богу, поиски Бога в себе, дружба и вражда, красота мира, отношения поэта и власти, а также неповторимый восточный юмор делают сборник интересным для широкого круга читателей, сохранивших любовь к восточной мудрости и подлинной поэзии. .
259 Р.
Сборник вольных переводов и подражаний суфийской поэзии «Караван вечности», принадлежит перу Ю. М. Ключникова, известного русского поэта, эссеиста, путешественника, переводчика, автора 20 книг стихотворений, переводов, прозы и публицистики. Книга включает вступительную статью Ю. М. Ключникова, более 500 стихотворений наиболее выдающихся суфийских поэтов средневекового Ирана, Турции, Средней Азии, Индии, творивших с VIII по XX вв., их биографии, авторское поэтическое переложение их прозы, статью С. Ю. Ключникова «Солнечный свет суфийской поэзии», стихи-подражания и посвящения суфийским поэтам Ю. М. Ключникова, творческую биографию поэта. . .С. Ю. Ключников предлагает оригинальную трактовку творчества суфиев, утверждая, что все они принадлежат мистическому Ордену Суфийской Поэзии со своим самостоятельным путем к Богу. Сегодня, когда ислам стал важнейшим фактором мировой политики переводы суфийской поэзии приобретают особую актуальность. Раскрытые в книге темы: жизнь и смерть, любовь к женщине как ступень любви к Богу, поиски Бога в себе, дружба и вражда, красота мира, отношения поэта и власти, а также неповторимый восточный юмор делают сборник интересным для широкого круга читателей, сохранивших любовь к восточной мудрости и подлинной поэзии. .
259 Р.
Книга стихотворений и переводов известного русского поэта, эссеиста, переводчика, путешественника, автора 23 книг стихов, переводов и эссе Ю. М. Ключникова «Душа моя, поднимем паруса!» — это итоговый сборник лучших произведений автора, выстроенный по тематическому принципу. Темы поэзии Ю. М. Ключникова, продолжающей традиции русского классического стихосложения, разнообразны: красота природы, любовь, тайны творчества, смысл истории, стойкость человеческого духа перед лицом испытаний, загадки жизни и смерти, судьба России в наше драматическое время. Поэт, создавший свой яркий художественный космос, обладает своей неповторимой авторской интонацией, а его ответы на глубинные русские вопросы неожиданны и своеобразны. Помимо русских стихотворений и поэм сборник содержит переводы знаменитых французских, персидских (суфийских), китайских, английских и индийских поэтов, предисловие известного критика В. Г. Бондаренко и послесловие С. Ю. Ключникова.Книга будет интересна широкому кругу читателей, сохранивших интерес к подлинной поэзии в её лучших современных образцах.
729 Р.
Сборник переводов французской поэзии известного русского поэта, эссеиста, переводчика, философа, автора 16 книг стихов, прозы и публицистики Ю.М.Ключникова "Откуда ты приходишь, Красота?" - самая большая в России поэтическая аналогия, выполненная одним человеком. Она включает в себя более 250 стихотворений 57 лучших поэтов Франции, охватывая период от XII до XXI. Книга будет интересна широкому кругу читателей, сохранивших любовь к Франции и чарующей красоте французской поэзии.
253 Р.
Сборник переводов и переложений индийской поэзии, сделанный поэтом, переводчиком и эссеистом Юрием Ключниковым, отражает давний интерес автора переводов к индийской теме: в своё время он издал большую книгу своих путешествий «Я в Индии искал Россию. Странствия по Ариаварте». Данный сборник включает в себя как переводы и переложения индийского эпоса («Бхагавадгита», отрывки из поэм, созданных такими авторами, как Вальмики, Тируваллувар и Калидаса), так и переведённые и переложенные произведения, относящиеся к теме любовной и философской лирики XIV—XX вв. Сборник включает в себя 320 стихотворений, миниатюр и глав из поэм. Темы индийской поэзии, всегда вызывавшей интерес у русских поэтов, одновременно разнообразны и привычны — жизненный путь человека, духовные и религиозные поиски, любовь, традиционные семейные ценности, дружба, страдание и сострадание к слабым мира сего, красота индийской природы, проказы и шалости юных индийских богов. Неповторимые интонации, свойственные каждому поэту, красота древних и современных текстов, широта охвата индийской поэзии делают сборник привлекательным для широкого круга читателей. Составители Ключников Ю.М., Ключников С.Ю.
314 Р.
Второе издание сборника вольных переводов и подражаний поэзии исламского мистицизма «Караван вечности», принадлежащих перу Юрия Ключникова, советского и российского поэта, эссеиста, путешественника, переводчика, автора 28 книг стихотворений, переводов, прозы и публицистики.Книга включает вступительную статью Ю. М. Ключникова, более 620 стихотворений наиболее ярких выразителей идей исламского мистицизма, творивших с VIII по XXI вв. на огромных просторах мусульманского мира — от Египта до Индии.
759 Р.
Сборник переводов французской поэзии известного русского поэта, эссеиста, философа, переводчика, автора 17 книг стихов, прозы и публицистики Ю. М. Ключникова "Откуда ты приходишь, красота?" (название - известная строка Бодлера) - самая большая в России поэтическая антология, выполненная одним человеком. Она включает в себя более 250 стихотворений 57 лучших поэтов Франции от XII до конца XX века, предисловие профессора Литинститута С. Б. Джимбинова, отметившего высокую стихотворную культуру переводчика, статью С. Ю. Ключникова, посвященную истории духовных исканий во французской поэзии, эссе переводчика "Пушкин и поэтическая Франция" и стихи-посвящения французским поэтам. Большая часть книги - классические и вольные переводы, а также подражания. Темы французской поэзии разнообразны: любовь к женщине, родине и Богу, радость осуществленной мечты и горечь жизненных утрат, свобода и власть, молитва и земной труд, гармония природы и дисгармония общества, красота земного и небесного мира, искания истины. Книга "Откуда ты приходишь, красота?" будет очень интересна широкому кругу читателей, сохранивших любовь к Франции и чарующей красоте французской поэзии. 2-е издание, исправленное и дополненное. Составитель: Ключников С.
165 Р.
В сборник «Мои первые стихи» Якоба Назарова вошли произведения, посвящённые отдельным городам и событиям из жизни автора, а также вольные переводы с немецкого языка некоторых малоизвестных поэтов Германии. Книга предназначена для широкого круга читателей и любителей поэзии.
773 Р.
Юрий Блинов - уже довольно известный прозаик, автор нескольких романов, повестей рассказов. Все его произведения так или иначе связанны с Севером, где автор прожил большую часть своей жизни. Основное произведение новой книги "Лесные вольные" - роман-эпопея с одноимённым названием. Повествование ведётся от лица главной героини Говоровны - представительницы лесных ненцев. Красивым, самобытным, колоритным языком она знакомит корреспондента, а заодно читателя с историей не только своей жизни, но и с историей своего рода и племени, начиная с древних времён. Роман, написанный на основе как реальных событий, так и легенд, мифов и даже сказок, достоин экранизации. Читатель, погружаясь в произведение, ощущает себя зрителем в кинотеатре на просмотре фильма с захватывающим сюжетом.
714 Р.
В книге представлены 99 стихотворений и миниатюр восьми китайских поэтов конца XIX - начала XXI века. Творчество Тань Сытуна, Лу Синя, Го Можо, Ай Цина, Чжэн Минь, Хай Цзы, Лян Сяомина демонстрирует поворот к новым ценностям, идеям и стилевым трансформациям, который произошёл в поэзии XIX, и особенно XX столетия, и который во многом связан с именем государственного деятеля Китая Мао Цзэдуна. Его стихи представлены в книге в максимально полном объёме. Традиционные темы китайской поэзии - любовь, верность, красота природы, уединение, грусть от разлуки XX столетия дополняются новыми мотивами - воспеванием активности, романтики странствий и преобразованием жизни, готовности проявить волю, чтобы изменить судьбу. Неповторимые интонации и образы каждого из поэтов пробуждает интерес к китайской поэтической традиции и делают сборник интересным для широкого круга читателей. Составитель Ю.М. Ключников, С.Ю. Ключников.
215 Р.
Поэзия Китая вмещает в себя мир незнакомый нам и далекий, живущий по своим, зачастую неясным для нас законам. Творение высокого духа и изящного слога, она корнями уходит в глубь тысячелетий. И звучит как голос собственного сердца, как чудесный ток мудрости. Составитель, автор предисловия и комментариев И. Смирнов.
223 Р.
Книга стихотворений и переводов известного русского поэта, эссеиста, переводчика, путешественника, автора 23 книг стихов, переводов и эссе Ю. М. Ключникова «Душа моя, поднимем паруса!» — это итоговый сборник лучших произведений автора, выстроенный по тематическому принципу. Темы поэзии Ю. М. Ключникова, продолжающей традиции русского классического стихосложения, разнообразны: красота природы, любовь, тайны творчества, смысл истории, стойкость человеческого духа перед лицом испытаний, загадки жизни и смерти, судьба России в наше драматическое время. Поэт, создавший свой яркий художественный космос, обладает своей неповторимой авторской интонацией, а его ответы на глубинные русские вопросы неожиданны и своеобразны. Помимо русских стихотворений и поэм сборник содержит переводы знаменитых французских, персидских (суфийских), китайских, английских и индийских поэтов, предисловие известного критика В. Г. Бондаренко и послесловие С. Ю. Ключникова. Книга будет интересна широкому кругу читателей, сохранивших интерес к подлинной поэзии в её лучших современных образцах.
729 Р.
Copyright © 2016-2023 dm-element.ru. All Rights Reserved