Василий Николаевич Карпов (1798-1867), профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии, незаслуженно забытый русский философ, переведший на русский язык почти все труды Платона, считал вслед на ним, что "истинная наука должна основываться на Философии, а истинная Философия - состоять в самопознании". Его сочинениями мы открываем серию "Русская Наука о душе".
809 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867), профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии, незаслуженно забытый русский философ, переведший на русский язык почти все труды Платона, считал вслед на ним, что "истинная наука должна основываться на Философии, а истинная Философия - состоять в самопознании" . Его сочинениями мы открываем серию "Русская Наука о душе".
659 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867), профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии, незаслуженно забытый русский философ, переведший на русский язык почти все труды Платона, считал вслед на ним, что "истинная наука должна основываться на Философии, а истинная Философия - состоять в самопознании". Его сочинениями мы открываем серию "Русская Наука о душе". 0
809 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867), профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии, незаслуженно забытый русский философ, переведший на русский язык почти все труды Платона, считал вслед на ним, что "истинная наука должна основываться на Философии, а истинная Философия - состоять в самопознании". Его сочинениями мы открываем серию "Русская Наука о душе". 0
809 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867) — первый переводчик Платона, который в 19 веке заложил школу научного перевода платонических текстов.Философский словарь, составленный по изданию его «Систематического изложения логики» 1856 года — это дополнение современного представления о словарно-энциклопедическом наследии российской культуры и потрясающее свидетельство истории русской философской мысли.Данный словарь — уникальный документ-свидетельство становления и развития научной мысли. Для научных и домашних библиотек.
1989 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867) — первый переводчик Платона, который в 19 веке заложил школу научного перевода платонических текстов. Философский словарь, составленный по изданию его «Систематического изложения логики» 1856 года — это дополнение современного представления о словарно-энциклопедическом наследии российской культуры и потрясающее свидетельство истории русской философской мысли. Данный словарь — уникальный документ-свидетельство становления и развития научной мысли. Для научных и домашних библиотек. Составители: А.А. Шевцов, Н.В. Соколова.
2033 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867) — первый переводчик Платона, который в 19 веке заложил школу научного перевода платонических текстов. Философский словарь, составленный по изданию его «Систематического изложения логики» 1856 года — это дополнение современного представления о словарно-энциклопедическом наследии российской культуры и потрясающее свидетельство истории русской философской мысли. Данный словарь — уникальный документ-свидетельство становления и развития научной мысли. Для научных и домашних библиотек.
1989 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867) — первый переводчик Платона, который в 19 веке заложил школу научного перевода платонических текстов. Философский словарь, составленный по изданию его «Систематического изложения логики» 1856 года — это дополнение современного представления о словарно-энциклопедическом наследии российской культуры и потрясающее свидетельство истории русской философской мысли. Данный словарь — уникальный документ-свидетельство становления и развития научной мысли. Для научных и домашних библиотек. Составители А. А. Шевцов, Н. В. Соколова.
1331 Р.
Василий Николаевич Карпов (1798-1867) — первый переводчик Платона, который в 19 веке заложил школу научного перевода платонических текстов. Философский словарь, составленный по изданию его «Систематического изложения логики» 1856 года — это дополнение современного представления о словарно-энциклопедическом наследии российской культуры и потрясающее свидетельство истории русской философской мысли. Данный словарь — уникальный документ-свидетельство становления и развития научной мысли. Для научных и домашних библиотек.
1989 Р.
ПЕРЕЧЕНЬ ПОРТРЕТОВ, ВХОДЯЩИХ В КОМПЛЕКТ 1. ГЕРОДОТ 2. Константин Дмитриевич КАВЕЛИН 3. Николай Михайлович КАРАМЗИН 4. Василий Осипович КЛЮЧЕВСКИЙ 5. Николай Иванович КОСТОМАРОВ 6. Сергей Федорович ПЛАТОНОВ 7. Сергей Михайлович СОЛОВЬЕВ 8. Евгений Викторович ТАРЛЕ 9. Василий Никитич ТАТИЩЕВ 10. Михаил Николаевич ТИХОМИРОВ
472 Р.
Христофоров Василий Николаевич За увеличение выпуска продуктовСтрана: СССРШxДxВ: 85x64x5Вес: 0.0174Год:1956Сохранность: Хорошая
6934 Р.
Николай Николаевич Карпов известен читателям как автор нескольких книг стихотворений, а также как переводчик стихов поэтов народов СССР и РСФСР. Его визитной карточкой является песня "Едкий дым создает уют..." Книга прозы Н.Н. Карпова издается впервые, в нее вошли биографические повести и рассказы. О детских годах, проведенных в немецкой оккупации и па принудительных работах в Германии, повествует одно из произведений - "Маленький Ostarbeiter", естественным продолжением и дополнением которого является повесть "Мамино счастье". В подготовке этой книги к изданию большую помощь автору оказала дочь Вера.
451 Р.
Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной. Грохот далеких разрывов, запах пороха, лязг гусениц - страшные приметы войны заново оживают на страницах книг, написанных внуками тех, кто в далеком 1945-м дошел до Берлина. Весна 1943 года. Красная армия готовится к наступлению. На одном из участков продвижению наших подразделений мешают вражеские минометные батареи. Для выявления их позиций в расположение гитлеровцев отправляются разведчики во главе с Егором Щукиным. Пройдя передний край, бойцы обнаруживают первую минометную батарею и обозначают ее для наших артиллеристов дымовыми шашками. Потревоженный враг открывает по разведчикам шквальный огонь. Уцелевший Щукин выявляет еще одну батарею врага, но навести на нее наших артиллеристов уже нечем. Понимая, что задание нужно выполнить во что бы то ни стало, Егор решается на отчаянный шаг…
522 Р.
Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной. Грохот далеких разрывов, запах пороха, лязг гусениц – страшные приметы войны заново оживают на страницах книг, написанных внуками тех, кто в далеком 1945-м дошел до Берлина. Весна 1943 года. Красная армия готовится к наступлению. На одном из участков продвижению наших подразделений мешают вражеские минометные батареи. Для выявления их позиций в расположение гитлеровцев отправляются разведчики во главе с Егором Щукиным. Пройдя передний край, бойцы обнаруживают первую минометную батарею и обозначают ее для наших артиллеристов дымовыми шашками. Потревоженный враг открывает по разведчикам шквальный огонь. Уцелевший Щукин выявляет еще одну батарею врага, но навести на нее наших артиллеристов уже нечем. Понимая, что задание нужно выполнить во что бы то ни стало, Егор решается на отчаянный шаг…
513 Р.
Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной. Грохот далеких разрывов, запах пороха, лязг гусениц – страшные приметы войны заново оживают на страницах книг, написанных внуками тех, кто в далеком 1945-м дошел до Берлина. Весна 1943 года. Красная армия готовится к наступлению. На одном из участков продвижению наших подразделений мешают вражеские минометные батареи. Для выявления их позиций в расположение гитлеровцев отправляются разведчики во главе с Егором Щукиным. Пройдя передний край, бойцы обнаруживают первую минометную батарею и обозначают ее для наших артиллеристов дымовыми шашками. Потревоженный враг открывает по разведчикам шквальный огонь. Уцелевший Щукин выявляет еще одну батарею врага, но навести на нее наших артиллеристов уже нечем. Понимая, что задание нужно выполнить во что бы то ни стало, Егор решается на отчаянный шаг…
513 Р.
Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной. Грохот далеких разрывов, запах пороха, лязг гусениц – страшные приметы войны заново оживают на страницах книг, написанных внуками тех, кто в далеком 1945-м дошел до Берлина. Весна 1943 года. Красная армия готовится к наступлению. На одном из участков продвижению наших подразделений мешают вражеские минометные батареи. Для выявления их позиций в расположение гитлеровцев отправляются разведчики во главе с Егором Щукиным. Пройдя передний край, бойцы обнаруживают первую минометную батарею и обозначают ее для наших артиллеристов дымовыми шашками. Потревоженный враг открывает по разведчикам шквальный огонь. Уцелевший Щукин выявляет еще одну батарею врага, но навести на нее наших артиллеристов уже нечем. Понимая, что задание нужно выполнить во что бы то ни стало, Егор решается на отчаянный шаг…
513 Р.
Copyright © 2016-2023 dm-element.ru. All Rights Reserved